0

EQUESTRIAL FESTIVAL
Wellington
De enero a abril nuevamente se da cita la crema del mundo equestre en Wellington para sus concursos de salto y dressage. Actividades de todos tipos para los que aprecian la elegancia de que estos eventos.  Un gran esfuerzo del Palm Beach International Equestrian Center – Once again from January to April offers in Wellington the cream of the equestrian world in jumps and dressage. Open to the general public

SEAQUARIUM DE MIAMI 0

Miami seaquarium

SEAQUARIUM DE MIAMI
Open 365 days
El paseo perfecto en familia en el Sur de Florida es esta experiencia de la vida marina. Ofrece atractivas ofertas para sus visitantes y también divertidas presentaciones con shows acuáticos educativos.  Información por los teléfonos
: 305 361 5705.  The perfect family trip in South Florida is this marine life experience. Attractive offers for visitors and fun presentations to enjoy educational fun shows. For rates and information: Phone: 305 361 5705

CAMPEONES / CHAMPIONS 0

CAMPEONES

CAMPEONES / CHAMPIONS
G&G Phipps Park Con un emocionante final de temporada resultó ganador el equipo G&G Service Center después de 12 juegos. Un gran esfuerzo comunitario para niños, padres y entrenadores.  Team Members:
#7 Dylan Sweet, #6 Luis González, #5 Richard Cruz, #10 Alex Pérez, #3 Yasiel Gómez, #2 Daniel Soto, #11 Johnny Crespo, #4 Alessandro González, #9 Yadhiel Martínez y #1 Edgar González. / Coaches: Johan Alburquerque, Jim Sweet, Luis González y Johny Pérez

JOSEPH PUBILLONES’S ‘HAVANA’ 0

Joseph P

JOSEPH PUBILLONES’S ‘HAVANA’
Un nuevo libro sobre Cuba que nos regala este experimentado decorador. Encantadora recopilación de imagines antiguas que nos dan acceso a vidas y paisajes llenas de encanto. No deje de comprar esta edición. A new book about Cuba created by this experienced decorator. A charming collection of vintage images that make us discover lives and places full of charm. Make sure you don’t miss this issue.

 

HAPPY ART

Fernanco Sucre

HAPPY ART
ARTE FELIZ

Mixed Media Artist Gallery Fernando Sucre What an unconventional and original artist. If you haven’t seen his work yet – it/s about time you discover his vibrant colorful original work. Full of humor and satire! Ahora muestra sus multicolores y vibrantes creaciones en su galería del 2609 de North Miami Avenue en Wynwood.  Este talentoso artista que los críticos tildan de neo pop trasmite humor y sátira en su trabajo. Fer Sucre no conoce de fronteras y su sello se pude encontrar en cualquier tamaño, formato u objeto utilitario. Si todavía no lo conoce. Ya es hora que descubra a este artista ‘Único’

 

BE YOUR OWN BOSS

mewyear

BE YOUR OWN BOSS
SEA SU PROPIO JEFE
With only a small investment of less than five hundred dollars you will be the owner of your own business and will receive the support and training of a great organization.  Join a business that is successful even in hard times. Con una pequeña inversión de menos de quinientos dólares usted será el dueño de su propio negocio y recibirá todo el respaldo de una gran organización  que le proporcionará apoyo y entrenamiento.  Ingrese en un negocio a prueba de  tiempos difíciles. Contact: CARDS@PORTADAflorida.com   Phone: 561 753 9517

ARE YOU A GOOD SALES PERSON?

sales

ARE YOU A GOOD SALES PERSON?
? ES USTED UN BUEN VENDEDOR ?
If you feel like earning big commissions working from home or making sales visits during your Schedule of choice, send your brief resume and someone will call you for a personal interview. Start 2015 with a Project that will multiply your income to levels you never imagined. Contact: ADM@PORTADAflorida.com  Si usted tiene ganas de ganar comisiones importantes y trabajar desde su casa o hacer visitas en el horario de su preferencia, envíe su resume y alguien le contactara para una entrevista en persona. Phone: (561) 744-4700 NEW YEAR / NEW LIFE Año Nuevo – Vida Nueva 

GRANDPARENTS DAY

21

GRANDPARENTS DAY
DIA DE LOS ABUELOS
Sunday, September 14th at 3 in the afternoon take your entire family to celebrate Grandparents Day at the Original Wellington Mall.  Everything FREE. The special feature will be the Miss Princesita Fashion Show. Don’t miss it, for a great family day. Registrations for little girls: 561 357 0550 El domingo, 14 de septiembre a las 3 de la tarde lleve a toda su familia al Original Wellington Mall para celebrar el Día de Los Abuelos. Todo GRATIS. No se pierda el momento especial del desfile de las Miss Princesitas. Un gran día para celebrar en familia. Para inscribir las niñas: 561 357 0550

CASA BELLA EXPO

20

CASA BELLA EXPO
SEPT. 24 – 5 p.m.
Every year Casa Bella Expo at the Bonaventure Hotel in Weston, showcases the best and most important products, and services available for the community to enjoy.  Great opportunity to network.  To participate: 954 655 8820 Cada año Casa Bella Expo en el Hotel Bonaventure de Weston le lleva a la comunidad los mas importantes productos y servicios disponibles en el área. Excelente ocasión para hacer nuevos contactos. Para participar: 954 655 8820

RUSSIAN BALLET AT MIRAMAR

russian ballet

RUSSIAN BALLET AT MIRAMAR
BALLET RUSO EN MIRAMAR
The Miramar Cultural Center announced that The State Ballet Theater of Russia will perform Swan Lake on Saturday December 27th at 3 pm and 8 pm.  There will be a Master Class at 10 a..m. for ballet students. Interested please contact: 954 602 3338 El Centro Cultural de Miramar anunció la presentación del Lago de Los Cisnes, por el Ballet del Estado Ruso el sábado, diciembre 27 a las 3 p.m. y a las 8 p.m.  Habrá una clase maestra para los estudiantes de ballet a las 10 de la mañana. Interesados favor contactar: 954 602 3338 

AFTERNOON ACTIVITIES

EtiquetaExcellence

AFTERNOON ACTIVITIES
ACTIVIDADES EN LAS TARDES 
After school activities should be fun but don’t turn your children’s time into wasted time. The EtiquetaExcellence Ateliers in Wellington and Weston give your children the opportunity to become socially and culturally savvy, while having fun. www.EtiquetaExcellenceManners.com Las actividades para después de clases deben ser agradables para sus niños pero no deje que sus hijos malgasten el tiempo. Los talleres de ETIQUETA EXCELLENCE en Wellington y Weston le dan a sus pequeños la oportunidad de adquirir destrezas sociales y culturales, mientras se divierten.

Summer on Horseback

#20

Summer on Horseback
Verano a Caballo
In order to introduce children and young adults to the wonderful world of the equestrian sports, this summer the Palm Beach Riding Academy offers several options.  During June and July the academy located in Wellington, Florida gives the young the opportunity to acquaint themselves with the different sports on horseback. Several levels are available and according to Meg Kruger, VP of the already famous WEF, “its a great way to motivate future champions at the Winter Equestrian Festival every year”. It is a great way to get close to the animals and learn to enjoy the many sports or just becoming an avid follower of these sports. Con el propósito de desarrollar futuros jinetes e introducir los jóvenes al mundo ecuestre en sus muchas modalidades, o simplemente aprender a disfrutar los múltiples deportes a caballo; este verano el Palm Beach Riding Academy ofrece durante junio y julio singulares oportunidades para que los pequeños adquieran la experiencia con caballos de varios niveles.  La oferta en sus instalaciones de Wellington, Florida – incluyen lecciones, muestras y entrenamiento. Según los organizadores “Es la manera ideal para motivar a futuros campeones del Festival Ecuestre de Invierno” comento Meg Kruger, VP del ya famoso WEF.

Enrique Iglesias

#20 News 3

Enrique Iglesias No para / Non Stop Since 1995, Enrique Iglesias is one of the most respected and revered stars worldwide. He remains one of the best-selling Spanish artists in history exceeding 100 million worldwide in sales. He has turned out five top 5 singles on the Billboard Hot 100. Two reaching the top spot and 12 number ones on the Dance Club Songs chart-the most for any male performer ever. Moreover, he has an impressive total of seventy number ones across all Billboard charts. He also is the record holder for most Spanish language singles to hit number one on the Hot Latin Tracks chart. Still, there are even bigger things on the horizon for him. Desde 1995, Enrique Iglesias se ha mantenido como una de las estrellas musicales más respetadas y reconocidas en el mundo. Es uno de los latinos más vendedores de la historia con registros superiores a 100 millones de unidades. Ha colocado cinco sencillos en el top 5 del Billboard Hot 100, dos alcanzaron el puesto máximo, así como trece de primeros en el Dance Chart – mas que cualquier intérprete masculino. Cuenta con un impresionante total de setenta canciones en el #1. Y con la mayor cantidad de sencillos en llegar al número uno en la lista Hot Latin Songs, con un total de 25. Aun así, lo mejor está por venir…

Planning for the July 12th Luncheon

Media Personalities

Planning for the July 12th Luncheon Preparativos para el Almuerzo de Julio 12 You cannot miss it! Fashion, Fun, Raffles and Gifts in a delightful ambiance and supporting a noble cause ‘Best Buddies’ the charity organization founded by Anthony Shriver and his wife Alina. The Tenth Anniversary of PORTADAflorida is being planned at The Colony Hotel in Palm Beach.  Yvonne Salas, International Director of PORTADA joined by Marta Weinstein. Public Relations Director and Robin Gutilla, Catering Manager of the hotel working on the finishing touches for the great event to take place on July 12th at noon.  Space is limited. So make your reservations as soon as possible at Events@PORTADAflorida.com y 561 744 4700 No se lo pierda! Moda, Diversión, Alegría, Rifas y Regalos en un ambiente elegante y apoyando a una noble cause benéfica ‘Best Buddies’ fundada por Anthony Kennedy Shriver y su esposa Alina. Así celebra PORTADAflorida su Décimo Aniversario.  Robin Gutilla, Gerente de Catering del hotel, Yvonne Salas, Directora Internacional de PORTADA y Marta Weinstein Gerente de Relaciones Públicas del Hotel Colony, dan toques finales a la organización del divertido evento en el Hotel Colony de Palm Beach Reservaciones Events@PORTADAflorida.com y 561 744 4700

Etiquette Classes

EtiquetteActivities

Etiquette Summer Activities
During June and July at the Original Wellington Mall location, Manners and Etiquette classes will be offered in weekly programs for children. Mornings from 10 am to Noon  and afternoons from 1 to 3 pm. The hands on system is exciting and will educate and build self-esteem to help them for the rest of their lives. Registration: Tues, Wed. and Thurs. Afternoons at the location: 12794 W.Forest Hill Blvd. Wellington, FL 33414 /  Telf: 561 744 4700  -  FOR BROWARD COURSES Please call 954 655 9920 / EtiquetaExcellence@hotmail.com 
Durante junio y julio se estarán ofreciendo cursos de Etiqueta y Buenos Modales en las instalaciones de Wellington especialmente diseñados para niños. En horarios de mañanas de 10 am al  mediodia, y tardes de 1 a 3 pm. El sistema es práctico y permite que los niños practiquen y adquieran la seguridad en si mismos que los ayudará para el resto de sus vidas. Inscripciones: martes, miércoles y jueves en las tardes en el local de clases.  PARA CURSOS EN BROWARD favor contactar 954 655 9920  

 

Etiquette Summer Activities

 

Great Success

Portada4

Great Success
Gran Éxito
The yearly event “Celebrating Women’ that takes place in Broward County featuring  local businesses and services, was once again a total success.  Tha city Mayor, joined the PORTADAflorida Organization in honoring important successful ladies at the event. To participate: Events@PORTADAflorida.com Pembrooke Pines.- El evento anual ‘Celerating Women’ que se efectúa en el Condado Broward, donde se exponen negocios y servicios locales fue, una vez más, un éxito total. Con la presencia de la Alcaldesa varias importantes damas exitosas fueron reconocidas por la Organización PORTADAflorida. Interesados en participar: Events@PORTADAflorida.com

 

 

 

Performance at Flagler Museum

Performance at Flagler Museum

Performance at Flagler Museum
Presentacion en Museo Flagler
Cuarteto Latinoamérica was recently featured at the Museum’s Annual Music Series. They are worldwide famous as the leading proponent of Latin American music for string quartet. The Cuarteto was in residence at Carnegie Mellon University in Pittsburgh for two decades.Palm Beach.- El Cuarteto Latinoamericano se presento recientemente en el contexto de la Serie Musical Anual del Museo. Son los mayores exponentes de la musica Latinoamérica en instrumentos de cuerdas, y su fama es mundial.

The Keys to the City

The Keys to the City

The Keys to the City
Las llaves de la Ciudad
The well-known singer and composer Jeancarlos Canela received the keys to the city of Miami from the Mayor, Tomas Regalado. Governor Rick Scott and his wife and well as Claudia Puig and the Singer’s manager accompanied him for the important moment. Miami.-  El reconocido cantante, compositor y actor Jencarlos Canela recibió la llaves de la ciudad de Miami, de manos del Alcalde de la mencionada ciudad, el señor Tomás Regalado, quien estuvo acompañado del Gobernador de la Florida Rick Scott, Claudia Puig, Heriberto Canela, Manager de Jencarlos

 

New Lieutenant Governor

CLCheadshot1

New Lieutenant Governor
Nuevo Vice Governador
Carlos Lopez-Cantera has been named by the Governor of Florida as new Lieutenant Governor of the state. Carlos Lopez-Cantera was elected as the Miami-Dade Property Appraiser in 2012. He previously served eight years in the Florida House. As a legislative member,  he chaired the Committee on Business Regulation and the Government Affairs Committee, and served as Majority Whip from 2009-2010 and as Majority Leader from 2010-2012. He is a licensed realtor and has worked in real estate for 15 years and is also the president of a small business. Lopez-Cantera is a graduate of Miami-Dade Community College (1994) and the University of Miami (1996) with a degree in Business Administration. Born in Spain and raised in Florida, he and his wife Renee reside in Miami with their two young daughters, Sabrina and Sofia. Carlos López-Cantera ha sido nombrado como nuevo Vice Gobernador del estado, anunció el Gobernador Scott. López-Cantera fue electo en 2012 como tasador de propiedades en Miami Dade. Anteriormente sirvió ocho años como legislador en la Cámara de Representantes del estado. Allí presidió varios comités regulatorios y llegó a jefe de la mayoría republicana en el periodo 2010 a 2012. Nacido en España, es egresado de la Universidad de Miami en Administración de Empresas en 1996. Es licenciado en Bienes Raíces profesión que ejerció durante 15 años en Miami, donde reside con su esposa Renee y sus hijas Sabrina y Sofía.

Palm Beach International Polo Club

P201

Palm Beach International Polo Club   Vamos al Polo
On Sunday, February 16th at the International Polo Club under the name “Vamos al Polo” players, fans and horse owners will celebrate an
unforgettable event . The event will be open to the general public as well as sponsors. ESPN Deportes 760 and PORTADA-Florida joined Original Impression in this important community effort that will benefit the Scholarship Fund of the Hispanic Chamber of Commerce of Palm Beach County. This Polo happening will begin at 2 p.m. with a luncheon, as is characteristic of European time to watch the game -frequently referred to, as the Sport of Kings. The beautiful people attending, as well as the VIPs, will undoubtedly be showing the latest ‘polo chic’ styles. To participate please contact: 561 744 4700 or Events@PORTADAflorida.com El domingo 16 de febrero a partir de las 2 de la tarde en el International Polo Club y con el nombre de “Vamos al Polo” jugadores, fanáticos y propietarios de caballos y equipos celebraran una tarde inolvidable. El evento estará abierto a patrocinantes y público en general. los medios de comunicación ESPN Deportes 760 y PORTADA-Florida en conexión con la empresa Original Impressions, presentan a la comunidad este original y divertido evento. La genial actividad también será a beneficio del ‘Scholarship Fund del Palm Beach Hispanic Chamber of Commerse’. La tarde de polo incluye el almuerzo en horario europeo, en el elegante estilo que caracteriza este conocido deporte de reyes. Para patrocinar o asistir favor contactar: 561 744 4700 o Events@PORTADAflorida.com

Story Telling on Saturdays

Castle1

Story Telling on Saturdays
Sabados de Cuentos para Niños
Every Saturday at 2 p.m. at the Etiquette Classes Atelier in Original Wellington Mall (Forest Hill corner Wellington Trace) Children can have two hours of wonderful story telling by the Fairy GodMother Suzette Chevalier. She will share her original stories and characters with the children who will also be able to inter act with puppets and dolls. The messages and the teachings of the stories were created to enhance the children’s creative spirit as well as civility and good manners. Space is limited and the cost is a very reasonable $10. Reservations: 561 255 0549 Todos los sábados en el Salón de Clases de Etiqueta en el Wellington Mall Original (Forest Hill esquina Wellington Trace) los niños pueden disfrutar de dos horas de historias contadas por Suzette Chevalier como Hada Madrina. Ella compartirá sus originales cuentos y personajes con los niños presentes quienes podrán inter actuar con los muñecos. Los mensajes y enseñanzas de estos cuentos fueron creados para destacar la creatividad y buenos modales en los pequeños. El espacio es limitado y el costo de $10. muy razonable. Reservaciones: 561 255 0549

Hispanic Business Education Seminars & Expo

PR Chamber High logo

Hispanic Business Education Seminars & Expo
March 20 – 5 to 9 p.m. at KOWERK, WPB
The Board of Directors of the Puerto Rican Hispanic Chamber of Commerce announced their Hispanic Business Education Seminars & Expo to take place on March 20th in West Palm Beach at the KOWERK Bldg. located at 801 Northpoint Parkway.  Among the many topics that guest speakers will address are: Procurement & Economic Opportunities with the Palm Beach County School District – SBA Programs and Services – Credit, Counseling and Contracting – Elements of a Good Business Plan – Small Business is Big Business. Exhibition table and sponsorship opportunities available by contacting  PRHCC: 561-889-6527 and KOWERK: 561 721 6468    
La Junta Directiva de la Cámara de Comercio Puertorriqueña anunció su Seminario y Exposición a llevarse a cabo el día jueves 20 de marzo en las instalaciones del edificio KOWERK en el 801 Northpoint Parkway en West palm Beach. Entre los múltiples temas que serán tratados por los invitados espaciales están los relacionados con Oportunidades Económicas con el Distrito Escolar del Condado Palm Beach, Programas y Servicios para pequeños negocios – Crédito, Consejeria y Contratación – Elementos de un buen plan de Negocios – Los pequeños negocios son un gran negocio.  Mesas de exhibición y patrocinios estan disponibles contactando PRHCC: 561-889-6527 y KOWERK: 561 721 6468

SUPPORTING ST. JUDE

StJude

SUPPORTING ST. JUDE
APOYANDO A ST. JUDE
The Puerto Rican singer Luis Fonsi joined other important artists supporting the tenth annual campaign supporting St. Jude Hospital. This year it will have an unprecedented number of participating celebrities. The effort is requesting that in the upcoming season, donations should be made to find new cures to save the lives of children suffering of cancer.
El cantante puertorriqueño Luís Fonsi se unió a otros importantes artistas apoyando la décima campaña anual de apoyo al Hospital St Jude. Esta vez cuenta con una unión de celebridades sin precedentes.  La campaña solicita que durante las compras de las próximas fiestas se unan a la misión de encontrar nuevas curas y salvar las vidas de niños con cáncer a través de donaciones. 

 

BALL AT VISCAYA

BALL AT VISCAYA

BALL AT VISCAYA
BAILE EN VISCAYA
The Vizcayan Ball Committee announced that they will host their highly anticipated 57th Annual Ball on Saturday, November 23, 2013 at 7:00 p.m. at Vizcaya Museum and Gardens. The Ball will include a cocktail hour, Dinner, Dancing, Auctions, and Fireworks.  All to contribute to the protection and preservation of the historic Vizcaya site in Miami. For tickets and information, please call 305-856-4866 ext.
3
 or rsvp@vizayans.org .  In the Picture: Philanthropic Sponsors – Jon and Nancy Batchelor
El comité organizador anunció que el sábado 23 de noviembre se llevará a cabo el Baile Anual pro fondos del fabuloso Vizcaya en Miami.
El evento contará con cocktail, cena, subastas, música bailable, fuegos artificiales y las caras más elegantes de la sociedad de Miami.

THE ‘BACHELOR’ ARRIVED

THE BACHELOR ARRIVED

THE ‘BACHELOR’ ARRIVED
LLEGO EL ‘BACHELOR’
The new season of the very successful TV hit The Bachelor will feature in January Juan Pablo Galavis as the star of the show. The shootings taking place these days promise to give the audience more excitement than any of the previous programs.  The charm and personality of this ‘bachelor’ definitely has the Latin touch.
La nueva temporada del súper exitoso programa The Bachelor estrena en enero al venezolano Juan Pablo Galavis como estrella del show.  Las filmaciones que se están llevando a cabo en estos días prometen ser más audaces e interesantes que ninguno de los programas anteriores.  El encanto y personalidad de este ‘bachelor’ lleva todo el sello latino de su origen.

INTERRUPTED DESTINIES

INTERRUPTED DESTINIES

INTERRUPTED DESTINIES
DESTINOS INTERRUMPIDOS
Danny Holguin and Juan Carlos Echeverria have made a movie based on
a real life story of two men switched at
birth due to a hospital error. The fascinating sequence of events gives this film all the elements of a true
soap opera. The creators are originally form Colombia and Venezuela.
Information on screenings:
www.fliff.com or contact at:
dannyholguinolier@dhstudios.com
Danny Holguín y Juan Carlos Echeverría
son los creadores de la nueva película que se presenta en Florida Cinema Paradiso, de Hollywood, el día 2
de noviembre a las 5:30 p.m. –  Sunrise Civic Center,  noviembre 9 a las 2:30 p.m. – Muvico Pompano,
noviembre 10. Los creadores, originarios de Colombia y Venezuela han captado una historia real pero que
contiene todos los elementos de una autentica telenovela.

A FAMILY’S PARADISE

hawkscay

A FAMILY’S PARADISE
PARAISO EN FAMILIA
To go on vacation or just spend a weekend, while strengthening family ties away from daily distractions. That’s the secret that Hawks Cay Resort, en Duck Key, Florida offers for you to discover. This property has a variety of activities and amenities for all tastes and ages.  Get the children ready, pack bathing suits, call grandparents and cousins and head for a few unforgettable days.
Ir de vacaciones o simplemente pasar un fin de semana y a la vez fortalecer los lazos de familia lejos de las distracciones de la vida cotidiana. El secreto lo tiene Hawks Cay Resort, en Duck Key, Florida. Esta propiedad ofrece una variedad de actividades y amenidades para todas las edades y ocasiones. Aliste a los niños, empaque los trajes de baño, llame a los abuelos y a los primos para unos días inolvidables.
INFORMATION: www.hawkscay.com

EQUESTRIAN FESTIVAL

Polo1

EQUESTRIAN FESTIVAL
FESTIVAL ECUESTRE  2014
The preparations are already on the way for the yearly event Winter Equestrian Festival, taking place at the Palm Beach International Equestrian Center from January 9th to March 31st, 2014.  Twelve weeks where more than 2,500 riders and 5,000 horses receive over six million dollars in prices.  Every Saturday night beginning at 6 p.m. spectators can enjoy Saturday Night Lights.
Como cada año, ya comienzan las expectativas en relación al Festival Ecuestre de Invierno que se celebra en el Palm Beach International Equestrian Center  de enero 9 a marzo 31, 2014.  Doce semanas donde más de 2,800 jinetes y 5,000 caballos optan por premios que suman seis millones de dólares. Todos los sábados hay ‘Noches de Luces’ a partir de las 6 p.m. abierto al público.
DETAILS: www.equestriansport.com

 

SATURDAY’S ETIQUETTE LECTURES

Yvonne_Tenchy

SATURDAY’S  ETIQUETTE LECTURES
CHARLAS DE ETIQUETA LOS SABADOS
Etiquette Excellence Directors Yvonne and Tenchy Salas, announced the Theme Lectures about “tips” on how to live better with the people and things around us.  They will be open to the general public of all ages. Saturdays starting November 2013 at their Wellington atelier. Reservations required. See “Events’ in PORTDA Homepage.
Las Directoras de Etiqueta Excellence Yvonne y Tenchy Salas, anunciaron el programa de Charlas Temáticas sobre diversos “tips” para vivir mejor con las personas y elementos que nos rodean. Serán abiertas al público de todas las edades. Sábados a partir de noviembre 2013 en su sede de Wellington. Se requiere reservación. Ver ‘Events’ en PORTADA HomePage, para las fechas.
CONTACT: EtiquetaExcellenceManners@hotmail.com

FASHIONABLE SUPPORT

skincancer1

FASHIONABLE SUPPORT
APOYO DE MODA
Pink ankle wrap sandals and men or women’s tee for a breast cancer nonprofit. Alessia Solari and Skinny Buda have created these attractive and comfortable items ideal for hot weather and during the month of October a portion of the sales will be donated to the Breast Cancer nonprofit Glam-A-THON. Funds will be used to assist the uninsured in diagnostic testing, mammograms, financial assistance and several other related services. The charity is run by local women for local women.
Sandalias rosadas atadas al tobillo y camisetas para hombres y mujeres para apoyar a enfermos de cáncer de seno. Alessia Solari y  Skinny Buda crearon estos atractivos diseños, ideales para climas calidos, cuyos beneficios serán donados durante el mes de octubre a la fundación sin fines de lucro Glam-A-THON. Los fondos serán destinados para asistir a pacientes sin seguro en diagnósticos y servicios relacionados a la enfermedad. La fundación la dirigen mujeres locales a beneficio de mujeres locales.
SUPPORT: www.glam-a-thon.com

Photo001
USA Getting ready for the USA Olympic Team
Preparándose para el Equipo Olímpico de

Governor Rick Scott

govener rick scott
NEW GRANDSON FOR FLORIDA GOVERNOR

NUEVO NIETO DEL GOBERNADOR DE FLORIDA

The photos captures the moment when Florida Governor Rick Scott met his new grandson, Quinton Pierre Georges Guimard, for the first time. Quinton was born in Naples, Florida on Monday, July 29th at 5:57pm, weighing 6 lbs. 13 oz. Nació en la ciudad de Naples en Florida el nuevo nieto del actual gobernador del estado, Rick Scott, quien llevara el nombre de Quinton Pierre. Las fotos captan el momento del abuelo y nieto juntos por primera vez.

INVERSION INTELIGENTE

INVERSION INTELIGENTE2

INTELLIGENT INVESTMENT
INVERSION INTELIGENTE

Latin American Art is becoming one of the most intelligent investments worldwide.  In an economy that seems to make your money disappear savvy investors are always discovering smart way to place their money. London, New York and Paris are rapidly becoming the Mecca for huge transactions for work of Latin American artist.  Miami is not far behind, being a gateway to countries with a rich artistic tradition in South America. Their themes and religious inspirations seem to lead buyer’s tendency. Galería David: 352 246 3540

El arte latinoamericano se convierte rápidamente en una inversión inteligente para una economía donde el dinero pareciera desaparecer con facilidad.  Los inversores experimentados hacen grandes transacciones en arte procedente de Sur América donde la tradición artística es de larga data.  Las inspiraciones de temas religiosos parecen tener gran aceptación. Ciudadedes como Londres, Nueva York y Paris se han convertido en Mecas de esas transacciones.  Miami no se queda atrás por su cercanía a los países fuentes de ese arte.

Kowerks

Kpwerk

YOUNG PEOPLE IN BUSINESS

GENTE JOVEN HACIENDO NEGOCIOS
Recently members of Generation Y, met at the KOWERK office spaces in West Palm Beach to plan business strategies and unite efforts to multiply business results. Among the young faces were: Allen Castro,  Karen DopozoMaría José Trujillo, Marcelo Del Vecchio, Germán Miranda, Isabel Portal, Adriana Manrique, Eli Manrique, Roger Rojas, Christian Ramírez,  Andrea Rozo, Andrés Sánchez, David Ramírez y Eva Campello
Recientemente miembros de la Generacion Y, se reunieron en las instalaciones de KOWERK en West Palm Beach para unir esfuerzos y planificar negocios y estrategias